Kniga-Online.club
» » » » Александр Прозоров - Слово шамана [= Змеи крови]

Александр Прозоров - Слово шамана [= Змеи крови]

Читать бесплатно Александр Прозоров - Слово шамана [= Змеи крови]. Жанр: Фэнтези издательство АСТ, Северо-Запад Пресс, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Заторопился только сотник Алги-мурзы Шаукат — взяв с собой половину воинов, охранявших дворец султанского наместника, он умчался на север с письмом Кароки-мурзы, предназначенном для Девлет-Гирея. Мурза советовал своему татарскому союзнику, что уже должен возвращаться из набега и как раз подходить к Изюмскому броду, до конца июня в ханство не входить — пусть обленившийся Сахыб исполняет султанский приказ сам.

Впрочем, наверное, мчались на север и другие гонцы — потому, что спустя две недели после получения в Бахчи-сарае начальственного фирмана, сообщение о поднимаемом для похода на Северный Кавказ ополчении достигло московского Кремля.

* * *

— Боярыня, — подбежав, торопливо поклонился Ефрем. — Гости к нам нагрянули.

— Кто?

— То не ведаю, — выпрямившись, холоп поправил на боку саблю. — Сказывают, бояре московские.

— Сейчас иду, — кивнула Юля. — Ступай.

Мальчишка, опять поправив саблю, убежал обратно на стену.

Всем шести холопам, выжившим после схватки с лезущими на стену татарами, Варлам подарил по сабле — настоящей, московской, которой человека вместе с доспехом пополам развалить можно, и железо им в Ельце купил — куяки сшить. Саблями мальчишки гордились, расставаться с ними отказывались и днем и ночью — но привыкнуть к висящей сбоку тяжести никак не могли.

Господи, восемнадцать лет — дети ведь еще!

Юля попыталась вспомнить себя в восемнадцать…

* * *

…выпил посудину до дна, стряхнул последние капли на землю и с поклоном вернул:

— Благодарствую, боярыня Юлия. Рад видеть тебя в добром здравии.

— Антип, Тадеуш, Войцех, — махнула рукой подворникам барыня. — Лошадей примите.

— Супруг как твой, боярыня? — вежливо поинтересовался гость. — В здравии ли он?

— Спасибо, здоров, Даниил Федорович, — кивнула Юля. — В Ольховку уехал. Там два смерда луг заливной не поделили. Соседи сказывают, чуть до смертоубийства не дошло.

— Да, это бывает, — кивнул дьяк. — А я ему гостинец обещанный привез. Петерсемены два бочонка. А еще вина бургунского и мальвазии. И тебе, боярыня, не обессудь, тоже подарок привез.

Дьяк развязал уже снятую с коня суму, вынул лежащую сверху душегрейку, встряхнул и накинул Юле на плечи.

— Вот, боярыня. От души подарок, прими, не обижай…

Телогрейка была сшита из толстой коричневой байки, по плечам и спереди оторочена горностаем, а поверху, треугольником вперед, на грудь и назад, ниже лопаток нашит пышный мех чернобурки. Свободное место на груди, между плечами и чернобуркой, украшали алые яхонты: толи рубины, толи шпинель.

— Спасибо, Даниил Федорович, — покачала головой Юля, — ну, удружил. Уж не знаю теперь, чем и отдариваться.

— Братину вина из троих рук принять, большей награды и не надо, — попытался отшутиться гость. — Да одежку сию на тебе увидеть.

Умом Юля понимала, что больших трат боярин на подарок не понес. Она уже привыкла к странному соотношению ценностей этого мира, в котором горностай ценился ниже грубо сработанного стеклянного стакана, мед — ниже желтоватого жесткого сахара; в котором смерд мог иметь пять лошадей и только одну пару штанов, а помещик — разъезжать на туркестанском жеребце с отделанной серебром упряжью и пухнуть с голоду, в котором рубленые дома ставились и сносились с легкостью матерчатых палаток, а обычные засапожные ножи с почтением передавались от отца к сыну, а при износе лезвия — относились к кузнецу, чтобы тот наковал новую режущую кромку.

— Проголодался с дороги, Даниил Федорович? — поинтересовалась Юля. — Сейчас откушать желаешь, али хозяина подождешь?

— А скоро вернуться обещал?

— К обеду, — подняла глаза к небу Юля. — Вроде, полдень уже настает, скоро подъедет. — Она хитро прищурилась, и добавила: — Щучьи головы с чесноком есть холодные, и уха с шафраном. А к приезду Варлама заячьи почки в молоке и с имбирем стушиться должны. Сама намедни в поле косого подстрелила, да Варлам двух кистенем зашиб.

— Да уж конечно подожду, боярыня, — рассмеялся дьяк. — Да и не гоже одному за стол садиться, коли хозяин недалече. Обожду.

Впрочем, Варлам Батов примчался скоро — еще до того, как боярин Адашев успел пересказать хозяйке московские новости. Стремительно влетев во двор, спрыгнул с коня, по-дружески обнял государева дьяка, поцеловал жену:

— Вели накрывать, Юленька, голоден, как волк. Ну смерды, ну крохоборы! Хоть бы кто у помещика спросил. Не поверишь, Даниил Федорович, свару из-за луга учудили, что я и вовсе никому не давал! Пришлось обоим начет назначить. Соседи в голос хохотали: кабы ссоры не вышло, так и косили бы дальше, я и не прознал. Но теперь… Ты какими судьбами у нас, Даниил Федорович?

— По твою душу, боярин Варлам Евдокимович, — дьяк, широко перекрестившись, поклонился Юле.

— Ты уж извини, хозяюшка, но в этот раз заберу я твоего мужа. Государь южные волости на татар исполчить повелел.

— Опять на татар? — удивился боярин Батов. — Ушли же они недавно? И вроде как, без добычи вовсе. У меня ни единого смерда не взяли.

— То дело другое, — покачал головой гость. — Весть из Крыма пришла, что по приказу султанскому хан набег на черкесские земли начинает. А поскольку племена тамошние уже полтора десятка лет, как Москве на верность присягнули, указал мне Иван Васильевич рать наскоро собрать и племена тамошние оборонить.

— Ясное дело, — кивнул хозяин усадьбы. — Ну, коли государь на службу призывает, стало быть, пойдем. От долга перед Русью Святой открещиваться не станем.

— И я с тобой, — моментально сообщила Юля. — Одного не отпущу.

— Ну куда тебе, Юленька? — развел руками Варлам. — То ведь не набег скорый, и не свой поход в охотку. Там ведь и в сечу ходить придется, и от лавы татарской строй держать…

— А то я в поход не ходила, — хмыкнула бывшая спортсменка. — Забыл, как мы крестоносцев на Луге долбали?

— Любая моя, — осторожно попытался возразить муж. — Но ведь не было у нас с тобой тогда детей малых. И хозяйства никакого не имелось. Только сабля, да шкура медвежья на двоих.

— Я на шкуре его спала, — пояснила Юля для навострившего уши Адашева. — А он рядом на траве.

— Помню, — кивнул гость. — Помню я историю про поход сей. Это когда опричник государев Зализа Семен Прокофьевич набег ордынский зимой остановил?

— Он самый, — кивнула Юля и запоздало сообразила, что спать зимой на траве, мягко выражаясь, затруднительно. — В общем, невенчаны мы еще были.

— Понятно, — пригладив бороду, кивнул Даниил Федорович. — Коли невенчаны, тогда да.

— Но будь моя воля, — не удержался Варлам, — я бы тебя и тогда в сечу не пустил.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Александр Прозоров читать все книги автора по порядку

Александр Прозоров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Слово шамана [= Змеи крови] отзывы

Отзывы читателей о книге Слово шамана [= Змеи крови], автор: Александр Прозоров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*